11 novembre 2025

Perché si dice:..."Puzzare come una capra"

L'espressione "puzzare come una capra" deriva dall'odore forte e caratteristico del capro, soprattutto durante la stagione degli amori. L'origine dell'odore è legata al sistema riproduttivo del maschio, che produce secrezioni aromatiche per attirare le femmine. L'uso metaforico estende questa associazione olfattiva a indicare qualcosa di estremamente sgradevole o di scarsa qualità, non solo in senso fisico ma anche morale o intellettuale.

01 novembre 2025

Una torre piezometrica

Sentendo il nome torre piezometrica, una persona pensa a qualcosa ad alto contenuto tecnologico, ma il nome frega, per poi scoprire che è una cosa vecchia quasi come l'uomo.
L'etimologia potrebbe aiutare. Piezometrico viene dal Greco antico piezon (premere) e metron (misura), quindi misura della pressione.
E adesso mi manderete al diavolo! La torre piezometrica non è altro una torre dell'acqua o, come lo chiamano nelle campagne, acquedotto. Un serbatoio sollevato da terra, contenente un bel po' di metri cubi d'acqua.
Dal sito wikipedia.it
Ma come funziona? Lavora sul principio dei vasi comunicanti e la pressione dell'acqua. Su questi due principi i romani hanno costruito i loro acquedotti più famosi.
In pratica alla base della torre è installata una pompa che spinge l'acqua in un tubo che finisce poco al di sotto del tetto del serbatoio. Dal fondo del serbatoio parte un tubo che si collega alla rete di distribuzione.
Un dispositivo galleggiante fa partire è fermare la pompa a seconda del livello dell'acqua presente nel serbatoio.
Il tubo di mandata deve essere più alto del pelo dell'acqua, per evitare che il liquido torni indietro alla fermata della pompa.



31 ottobre 2025

Dolcetto o scherzetto 2025

Stasera verso le 20,30, il campanello di casa ha suonato insistentemente, cosa rara che suoni, ma così mai!
Apro la porta e mi trovo davanti un orda di ragazzini e ragazzine travestiti in maniera orrida e truccati in una maniera ancora più spaventosa.
In coro mi urlano dietro la frase magica: "Dolcetto  o scherzetto?".
Essendo in attesa del bimbo del vicino e dei sui compagni d'asilo, mi ero procurato un bel po' di caramelle e cioccolatini. Ma questi non avevano tre anni, forse anche una dozzina di anni. 
Ma da arriva questa frase?
Tutti pensano che arrivi dagli Stati Uniti, come le usanze di Halloween. Niente di più sbagliato! Arriva dal Canada ed ha origine solo nel 1917.
A dir la verità la versione originale è costruita all'incontrario. Per primo si parla di scherzetto (trick) e poi di scherzetto (treat). Penso che l'inversione sia esclusivamente perché suona meglio. Sono andato a vedere come si dice in Spagnolo, ma l'ordine è quello originale (truco o trato). In francese è come in italiano (un bombon ou un sort).
Nel Medio Evo, alla vigila di Ognissanti, era uso di andare di casa in casa, vestiti come spiriti, mendicando del cibo in cambio di preghiere per i morti. Con il cibo ricevevano anche il "Soul cake", torte molto speziate di pasta frolla. Nell'evoluzione del XX secolo sono i bambini che si travestono da fantasmi, vampiri o zombie, ripetendo come un mantra la frase magica a tutti quelli che incontrano o, proprio, bussando alle porte.



Bibliografia: